“Hold mund og snak dansk!”

Forestil jer..I er på posthuset(hæhæ), og I finder ud af, at deres frimærkehæfter er udsolgt..I udbryder et “Dammit”. Men hov hov hov..Hvad var det nu lige I gjorde!? Hvordan kunne I dog!? Sagde I rent faktisk lige et ord, der ikke var dansk?

I ringer til alarmcentralen..Stuen står i flammer..Brandvæsnet kommer, og I har endnu ikke lært det danske sprog så godt. I forklarer brandmændende hvad er sket på engelsk…Hov hov hov IGEN! Hvad var det nu lige I gjorde!? Hvordan kunne I dog!? Snakkede I rent faktisk et andet sprog end dansk!?

Ja, dette er åbenbart situationer, folk i Slovakiet skal frygte at komme ud i. Dr.dk skriver:

“EU-landet Slovakiet har i den her uge indført en sproglovgivning, som gør det forbudt at tale andet end slovakisk på offentlige steder. Det er et problem for de omkring en halv million ungarere som bor i Slovakiet.”

Og:

“- Loven prøver at detailregulere sprogbrugen. Hvis en ungarsk talende brandmand skal slukke brand hos en ungarer i Slovakiet kan de ricikere at få en bøde på 5000 euro for at tale ungarsk sammen.”

Ja, I læste rent faktisk korrekt – man kan risikere(og ikke riCikere, DR!) at få en bøde, for at snakke andet end slovakisk. Yndigt, ikke?

Jeg ved næsten ikke hvad jeg skal sige til denne latterlige lov. Hvad med alle de ungarere, som artiklen også skriver om? Hvad skal de nu gøre, når de er på offentlige steder? Bare holde mund eller få bøder? Og hvad med turister og folk der bare generelt besøger landet og/eller venner? Dette er jo på ingen måde gennemtænkt!

Slovakiet giver sgu DF gode ideer. Jeg tør vædde med, at fru Pia synes om denne lov, og var det op til hende, ville hun sikkert også selv indføre sådan en lov i Danmark. Jeg gider i hvert fald ikke forestille mig sådan et Danmark..